AE Fan Club Comics in English
  • September 2016
    284 Reputation
    #397
    Spoiler:

    title} A-rin GO! (1)

    1} (panel): I'm SHIORI! I'll journey to gain the wisdom of A-rin training.
    (panel): I declare to the A-rin of the world, I'll be an A-rin master!

    2} (background) Pop
    (panel) Wild A-rin appeared!

    3} (background) flinch flinch
    (panel) A-rin is very wary!
    S: Oy! I'm not scary!

    4} (big background) AAAARIIIIIIN
    (Over Shiori) Whoah
    S: It's call is loud!!

    **I tried to research how things were phrased in English in the Pokemon cartoon and older games, but I'll gladly defer to pokemon masters who think things should be translated differently.
     
  • September 2016
    3398 Reputation
    #397 translated
    Spoiler:
    image


    #398 September 21
    Spoiler:
    image
     
  • September 2016
    284 Reputation
    #398
    Spoiler:

    title} A-rin GO! (2)

    1} R: Looks like you caught a wild A-rin
    S: Professor Ta-kagi!

    2} R: Wild A-rin are shy in the beginning.
    S: Hmmm? Is that so?

    3} R: Times like that, we have this!
    (panel) Professor Ta-kagi uses a cream puff!

    4} A: A-rin A-rin
    (background) snuggle snuggle
    R: See, this is how you do it ♡
    S: It's true!
     
  • September 2016
    3398 Reputation
    #398 translated
    Spoiler:
    image
     
  • September 2016
    3398 Reputation
    #399 September 23
    Spoiler:
    image
     
  • September 2016
    264 Reputation
    I'm loving this arc already.
     
  • September 2016
    3398 Reputation
    #400 September 25
    Spoiler:
    image
     
  • September 2016
    284 Reputation
    #399
    Spoiler:

    title} A-rin GO! (3)

    1} R: Once she's used to you, call her "A-chan"
    S: A-chan ♡

    2} R: The pressure is amazing, isn't it?
    S: Y..Yeah, amazing intensity.
    (background) A-rin A-rin

    3} R: But seriously, calling her "Sasaki" is off limits.
    S: What happens if you do?

    4} (panel) A-rin's constrictor attack
    (background) Puffff*
    R: This is what happens...
    (by Shiori) She got angry!

    *I'm sure you've seen how Japanese girls puff out their cheeks when they're pouting...


    #400
    Spoiler:

    title} A-rin GO! (4)

    1} R: Now SHIORI, catch the A-rin!

    2} S: I GOT an A-rin!
    (panel) Good job! You caught an A-rin!

    3} R: This A-rin is a tracksuit type.
    S: Tracksuit type?
    (background) A-rin A-rin

    4} R: This A-rin has the freedom to work well on variety shows
    S: Hmm? There are all sorts of A-rins aren't there!
     
  • September 2016
    3398 Reputation
    #399 translated
    Spoiler:
    image


    #400 translated
    Spoiler:
    image
     
  • September 2016
    3398 Reputation
    #401 September 27
    Spoiler:
    image
     
  • September 2016
    3398 Reputation
    #402 September 29
    Spoiler:
    image
     
  • September 2016
    904 Reputation
    .....I want to catch them all.... O3O
     
  • September 2016
    3398 Reputation
    #403 October 1
    Spoiler:
    image
     
  • wizardwizard
     
    October 2016
    62 Reputation
    image
     
  • RainyRainy
     
    October 2016
    30 Reputation
    OMG I love your icon Wizard.
     
  • wizardwizard
     
    October 2016
    62 Reputation
    Haha, i love yours too. Long live Arin!
     
  • October 2016
    284 Reputation
    Sorry for the radio silence.
    #401
    Spoiler:

    Title} A-rin GO! (5)

    1} S: Oh, another A-rin!

    2} R: That's "Overprotected A-rin" *
    (background) A-rin A-rin
    S: Overprotected A-rin?

    *"Hako-iri" = "In a box" is an idiom for an overprotected child

    3} S: GET right away!
    R: Hold your horses SHIORI-kun

    4} R: Where there's an overprotected A-rin, there's an A-rinMaMa
    R: Catching it's dangerous so, let's just leave this one be.
    (S in the back) Oh, is that right?


    #402
    Spoiler:

    Title} A-rin GO! (6)

    1} (background) whirl whirl
    S: Professor Ta-kagi, that A-rin is?

    2} R: That's "Child star A-rin"
    (background) whirl whirl
    S: Keee-Yuuute ♡

    3} A: A-rin A-rin
    (small) huh?
    S: This one's call is a little different?

    4} R: Child star A-rin's "A-rin" is in Katakana!*
    (background) A-rin A-rin
    S: Hmmmmm, it IS a little different!

    *On Oha-Star, where Sasaki got her first real break, her "Aa-rin" was subtitled in Katakana, but MomoClo always wrote it in Hiragana...
    https://www.google.co.jp/search?q=%E3%81%8A%E3%81%AF%E3%82%B9%E3%82%BF+%E3%81%82%E3%83%BC%E3%82%8A%E3%82%93&safe=active&source=lnms&tbm=isch


    Leaving #403 unless you want me to nitpick translation (nobody wants me to nitpick, 'cause it's just my gut about closest meanings and not about right or wrong)
     
  • October 2016
    3398 Reputation
    No need to nitpick but I would like to at least know the background utterings :)
     
  • October 2016
    284 Reputation
    Spoiler:
    2} A-rin A-rin
    3} Whip Whip
    4} Hmph
     
  • October 2016
    3398 Reputation
    ^^
    If that's not an intelligent conversation, then I don't know :-)



    #401 translated
    Spoiler:
    image

    #402 translated
    Spoiler:
    image

    #403 translated
    Spoiler:
    image